Credo in unum sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam
Wierzę w jeden świety,powszechny i apostolski Kościół.

wyznanie wiary

Środa, 20 czerwca 2018 r.

Adalberta, Baltazara, Bogny, Bożeny, Florentyny, Franciszka, Hektora, Jana, Makarego, Michała, Rafała Czytania z Pisma Świętego: 2 Krl 2, 1. 6-14; Ps 31 (30), 20. 21. 24; Mt 6, 1-6. 16-18 Pamiętajcie, by nie spełniać dobrych uczynków na oczach ludzi po to, by je podziwiano. W przeciwnym bowiem razie nie otrzymacie zapłaty od Ojca waszego, który jest w niebie. Gdy więc będziesz rozdawał jałmużnę, nie rozgłaszaj tego naprzód. Tak bowiem zachowują się w synagogach i na ulicach obłudnicy, którzy chcą, żeby ich ludzie chwalili. Zaprawdę mówię wam, tacy już otrzymali swoją zapłatę. Kiedy ty dajesz jałmużnę, niechaj nie wie twoja lewa ręka o tym, co czyni prawa. Niech twoja jałmużna pozostanie w ukryciu, a Ojciec twój, który widzi także to, co ukryte, nagrodzi cię za nią. A kiedy się modlicie, nie naśladujcie obłudników, czyli tych, którzy udają się na modlitwę do synagog i na skrzyżowania ulic po to, by ich [lepiej] widziano. Zaprawdę mówię wam: tacy już otrzymali swoją zapłatę. Ty zaś, gdy będziesz się modlił, wejdź do swego mieszkania, zamknij za sobą drzwi i módl się do Ojca twego, który jest tam, w skrytości. A Ojciec twój, który widzi także i to, co ukryte, odpłaci ci za to. Kiedy pościcie, nie bądźcie smutni jak obłudnicy, którzy przybierają smutny wygląd po to, by ludzie widzieli, że oni poszczą. Zaprawdę mówię wam, już mają swoją zapłatę. Ty zaś, gdy pościsz, namaść sobie głowę i umyj twarz, ażeby twój post był widziany nie przez ludzi, lecz przez Ojca twojego, który jest tam, w ukryciu, i który widzi to, co ukryte. On to da ci zapłatę.

Biblia Warszawsko-Praska, Mt 6, 1-6. 16-18

Memories of Orissa carnage still a burden

After five years, real justice is yet to catch up with those behind the Kandhamal tragedy.

Scholars, activists, churches and others working to defend India's secular credentials met in New Delhi on Thursday to chalk out plans to mark the fifth anniversary of the 2008 violence in Orissa's Kandhamal district.

Suggestions were made to stage a rally in Bhubaneswar, a seminar in Delhi, a national roaming exhibition and the launch of a website to explain the events of the anti-Christian rampage.

It was months before the smoke finally lifted from the hills and valleys of Kandhamal in 2008. When it did, over 400 villages had been purged of all Christians; more than 5,600 houses and 296 churches had been burnt to a cinder and perhaps as many as a 100 killed (the government admits to a total of 56).

Thousands were injured, women raped, including a nun, and 56,000 men, women and children rendered homeless.

Sikhs and Muslims have faced similar ordeals in 1984 (Delhi) and 1992 and 2002 (Mumbai and Gujarat). They are still looking for justice, with an occasional triumph in the Supreme Court.

Christians of Kandhamal take some hope from them in their pursuit of justice.

Investigations have been tardy and superficial – one junior officer and two inspectors head the small team trying to probe the vast number of cases with primitive forensic equipment and almost no training in probing cases of mass violence.

There has been no attempt by the Directorate of Prosecutions or by the police to upgrade cases where victims died of their injuries, not on the spot, but in hospital, refugee camps or other places.

Cutting through the fog created around the legal data, the following is the current situation of the criminal investigation into cases of arson and murder, abduction and violence.

Present Legal Status:

Victims filed 3,232 criminal complaints when the dust settled on the "Second Phase" violence that began on 24th August 2008 and after peaking by about 30 August, continued sporadically through most of September and October that year.

But the Kandhamal district police acknowledge less than half of them or only 1,541 complaints. However, they did not file them as First Information Reports (FIRs) which are required under Indian Criminal law.

Of those, only 828 complaints were actually converted to FIRs, which mark the beginning of further investigation and the case being brought before a court for trial after a charge-sheet is filed.

Finally, only 327 cases have actually seen the completion of the investigation process with the cases committed to the two Fast Track Courts headed by two ad hoc Additional District Judges for day-to-day hearings.

Of the finalized cases, in 169 cases, all the accused have been acquitted, 86 cases have ended with convictions -- not for the heinous crimes mentioned in the FIRs, but for comparatively minor offenses meriting only prison terms of two or three years.

Some 90 cases are still in the process of being tried.

In all, 1,597 suspects have been acquitted. This does not include the thousands who could not be arrested, and therefore could not be brought to trial.

These statistics do not reflect the justice that Kandhamal survivors and victims deserve. It is time that Indian polity revisited and re-looked at the facts to secure justice for Kandhamal.

KONTAKT

Wyślij wiadomość, jeśli masz ciekawą informację i chcesz się nią z nami podzielić...

Dalej »